Завантажити документ в форматі MsWord

     № 193  від 23.11.2004__

                 НАКАЗ


Про застосування назв рівнів при польотах
повітряних суден на абсолютній висоті
переходу 3050 м (10 000 футів) та нижче

З метою підвищення безпеки польотів при веденні радіотелефонного зв’язку між органами обслуговування повітряного руху та екіпажами повітряних суден, для приведення наказу Укравіатрансу від 26.09.2001 №462 у відповідність з вимогами, встановленими Правилами польотів повітряних суден та обслуговування повітряного руху в класифікованому повітряному просторі України, затвердженими наказом Мінтрансу України від 16.04.2003 № 293, та Правилами ведення радіотелефонного зв’язку та фразеологією радіообміну в повітряному просторі України, затвердженими наказом Мінтрансу України від 10.06.2004 №486,

НАКАЗУЮ:

1. Затвердити та ввести в дію з 00.00 годин UTC 23 грудня 2004 року при веденні радіотелефонного зв’язку між органами обслуговування повітряного руху та екіпажами повітряних суден Порядок застосування назв рівнів при виконанні польотів повітряних суден у контрольованому повітряному просторі України на абсолютній висоті переходу та нижче (додаток 1).

2. Затвердити та використовувати з 00.00 годин UTC 23 грудня 2004 року при веденні радіотелефонного зв’язку між органами обслуговування повітряного руху та екіпажами повітряних суден при виконанні польотів повітряних суден у контрольованому повітряному просторі України на абсолютній висоті переходу та нижче Таблицю відповідності рівнів польоту (метри/фути) (додаток 2).

3. У тижневий термін заступнику начальника управління забезпечення аеронавігаційного обслуговування польотів Укравіатрансу (Сімак В.М.) довести вимоги цього наказу до зацікавлених підприємств та організацій.

4. Керівникам авіакомпаній, авіапідприємств та навчальних закладів цивільної авіації України, Товариства сприяння обороні України та Всеукраїнської асоціації “Аероклуби України”:

4.1. До 20.12.2004 року організувати доведення до відома та вивчення вимог цього наказу підлеглим льотним та диспетчерським складом під розпис;

4.2. До 20.12.2004 року в установленому порядку забезпечити внесення необхідних змін відповідно до вимог цього наказу до частини В “Експлуатаційні процедури” та розділу “Технологія роботи екіпажу” Керівництва з виконання польотів;

4.3. До 22.12.2004 року доповісти начальнику Головної інспекції з безпеки польотів Укравіатрансу про готовність до застосування вимог цього наказу.

5. До 10.11.2004 року генеральному директору державного підприємства обслуговування повітряного руху України (Чередніченко Ю.А.) подати до Державіаслужби в установленому порядку проект змін до документів аеронавігаційної інформації України відповідно до вимог цього наказу.

6. До 17.11.2004 року заступнику начальника управління забезпечення аеронавігаційного обслуговування польотів Укравіатрансу (Сімак В.М.) організувати публікацію вимог цього наказу в документах аеронавігаційної інформації.

7. З 00.00 годин UTC 23 грудня 2004 року Додаток 2 до наказу Укравіатрансу від 26.09.2001 №462 “Про організацію виконання спільного наказу Міністерства транспорту України та Міністерства оборони України від 13.07.2001 №441/241” вважати таким, що втратив чинність.

8. Контроль за виконанням цього наказу покласти на т.в.о. заступника директора Укравіатрансу Настасієнка В.М.

Голова                                                                В.МАКСИМОВ


Додаток 1
до п.1 наказу Державіаслужби
від 23.11.2004 № 193

Порядок застосування назв рівнів при виконанні польотів повітряних суден у контрольованому повітряному просторі України на абсолютній висоті переходу та нижче

1. При виконанні польотів у контрольованому повітряному просторі України на єдиній абсолютній висоті переходу 3050 м (10 000 ф) та нижче при веденні радіотелефонного зв’язку між органами обслуговування повітряного руху та екіпажем повітряного судна (при видачі дозволів або вказівок щодо набору, зниження, витримування та підтвердження заданого рівня) застосовуються назви рівнів, які відповідають значенням абсолютної висоти у футах.

2. При ведені радіотелефонного зв’язку російською мовою за запитом екіпажу повітряного судна можуть використовуватися значення абсолютних висот у метрах.

3. При застосуванні значень рівнів, виражених в абсолютних висотах, використовується фраза “ВЫСОТА” або “ALTITUDE”.

4. Орган ОПР надає за запитом екіпажу повітряного судна значення тиску QNH у мм. рт. ст. отриманого від аеродромного метеорологічного органу та/або органу метеорологічного стеження.   

Приклад:

Рівень польоту

Фразеологія російською мовою

Фразеологія англійською мовою

5000 ф (1500м)

ВЫСОТА ПЯТЬ ТЫСЯЧ  ФУТОВ
або на запит пілота
ВЫСОТА ТЫСЯЧА ПЯТЬСОТ МЕТРОВ

ALTITUDE FIVE THOUSAND FEET

 

8000 ф (2450м)

ВЫСОТА ВОСЕМЬ ТЫСЯЧ ФУТОВ
або на запит пілота
ВЫСОТА ДВЕ ТЫСЯЧИ ЧЕТЫРЕСТА ПЯТЬДЕСЯТ МЕТРОВ

ALTITUDE EIGHT THOUSAND FEET

 


Додаток 2 
до п.2 наказу Державіаслужби
від 23.11.2004 № 193

 

Таблиця відповідності рівнів польоту (метри/фути)

Рівні

      абсолютна висота
фути

абсолютна висота
метри

200

50

400

100

500

150

700

200

900

250

1000

300

1200

350

1400

400

1500

450

1700

500

1900

550

2000

600

2200

650

2300

700

2500

750

2700

800

2800

850

3000

900

3200

950

3300

1000

3500

1050

3700

1100

3800

1150

4000

1200

4200

1250

4300

1300

4500

1350

4600

1400

4800

1450

5000

1500

6000

1850

7000

2150

8000

2450

9000

2750

10000

3050

* Таблиця відповідності рівнів польоту (метри/фути) використовується при веденні радіотелефонного зв’язку між органами обслуговування повітряного руху та екіпажами повітряних суден при виконанні польотів повітряних суден у контрольованому повітряному просторі України на абсолютній висоті переходу та нижче.


(с) Державiаадмiнiстрацiя, 2001-2007